其實跟Richard Clayderman 那首"夢中的婚禮(Mariage D'amour )"激勵過許多少男少女學會鋼琴一樣.

這首中文叫做"莎巴女王"的曲子,像在我的夢中迴旋又迴旋一樣的激勵我學彈琴.

你一定也聽過這首曲子,因為太多連續劇拿這首曲子當做背景音樂,
而劇情差不多都是男女主角相戀或是想念對方的時光.哈哈....

事實上,我會愛上這首曲子是因為小時候看過一本故事書叫作"洞窟女王",
英文書名叫做"SHE",不是那個台灣的女子團體SHE喔,
是指這位女王不能直指她的名字,而用"SHE"來代替.有的書翻譯成"魔窟女王",
作者是 (Henry Rider Haggard, 1856-1925).這本故事書的內容,說來讓人心碎,
一個神秘的女王堅信她的愛人會跨越時空復活而來,在等待了2000年之後,她的愛人真的來了......

我內心一直固執的認為莎巴女王這首曲子是為洞窟女王寫的.

莎巴女王在Sylvie Vartan的詮釋之下聽起來像是個多情渴愛的女子,

不像是一個有王者之風的女王,我比較喜歡的版本是純音樂,開頭用霹靂彈法的氣勢那種表現法,
不過很多人以為這首只是音樂而已,不知道有配上法文歌詞的版本.

哈...我的法文老師應該教我唱這首歌的.
而你應該為你的孩子買洞窟女王這本故事書的.

http://www.youtube.com/watch?v=ANlHCBt7IdU
arrow
arrow
    文章標籤
    曲子
    全站熱搜

    鐘小多 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()